Az alany és az állítmány helyének szerepe
Minden mondatban valakiről vagy valamiről (alany) állítunk valamit (állítmány). Magyarban pusztán névszóval is: "Robi kedves."
Németben viszont az állítmány
csakis az alannyal számban és személyben egyeztetett ige lehet, melynek a mondatban elfoglalt helye is kötött, és jelentést hordoz.
Egyenes szórend
esetén a mondat az alannyal kezdődik, és közvetlenül követi az állítmány ragozott része:
Die Blumen blühen im Garten. -> A virágok virágzanak a kertben.
Fordított szórend
esetén a ragozott állítmány(rész) megelőzi az alanyt. Ilyenkor a mondat első helyét elfoglalhatja
- egy kiemelt mondatrész, (ami akár mellékmondat is lehet):
Morgen kaufe ich ein. -> Holnap vásárolok
be.
Ob er zurückkommt, weiß ich nicht. -> Hogy visszajön-e, nem tudom.
- egy kérdőszó (állhat több részből is)*
Wann gehst du einkaufen? -> Mikor mész bevásárolni?
Seit wann lernst du Deutsch? -> Mióta tanulsz németül?
- üresen is maradhat ilyenkor írásjel vagy hanglejtés jelzi, hogy a mondat eldöntendő kérdés, felszólítás, vagy feltételes összetétel-e.
Isst du schon wieder? -> Már megint eszel?
Gönnen Sie sich endlich eine Pause! -> Adjon végre egy szünetet magának!
Schreibst du viel, sprichst du besser.-> Ha sokat írsz, akkor jobban beszélsz.
Mellékmondati szórend
A mellékmondatban az alany a kötőszó után áll, vagy vonatkozó névmásként ő maga a kötőszó a mellékmondat elején, a ragozott igei állítmány pedig a mondat végén áll.
Ich weiß noch nicht, wann ich nach hause komme. -> Még nem tudom, mikor jövök haza.
Wer viel liest, verbessert seine Rechtschreibung.->aki sokat olvas, javítja a helyesírását.